Przedstaw swoją rodzinę
- Weronika Jasińska
- 4 wrz
- 3 minut(y) czytania
¡Hola! Dziś mam dla Ciebie coś wyjątkowego – darmową lekcję próbną z naszego kursu od podstaw.
Temat? Mi familia y yo – czyli moja rodzina i ja.
Na końcu wpisu czeka na Ciebie pełna wersja tej lekcji w pliku PDF + fiszki online do powtórki słówek. Zajrzyj koniecznie! 👇
Zrobimy to razem krok po kroku: poznasz słownictwo, nauczysz się pierwszych zdań i spróbujesz powiedzieć coś o swojej rodzinie po hiszpańsku. Gotowy/a? Vamos 🚀
Słownictwo – La familia
Na początek poznajmy najważniejsze słowa. Spójrz na obrazek i powtarzaj słowa na głos.

Spójrzmy na przykłady:
hermano – brat
hermana – siostra
hermanos – bracia / rodzeństwo
hermanas – siostry
Widzisz zależność? Główna część słowa zostaje taka sama, zmienia się tylko końcówka:
-o → dla mężczyzn (hermano)
-a → dla kobiet (hermana)
+s → liczba mnoga (hermanos / hermanas)
Przykłady w zdaniach:
Él es mi hermano. – To mój brat.
Ella es mi hermana. – To moja siostra.
Ellos son mis hermanos. – To moi bracia / moje rodzeństwo.
Ellas son mis hermanas. – To moje siostry.
Ćwiczenie I
Weźmy teraz słowo tío - wujek.
Znasz już zasadę: rdzeń słowa zostaje taki sam (ti-), a końcówka się zmienia.
Dlatego sprawdźmy to w praktyce!
Pytanie 1: Jak powiesz po hiszpańsku: „To jest mój wujek”?
Este es mi ___ .
Pytanie 2: A jak powiesz: „To jest moja ciocia”?✍️
Esta es mi ___ .
Pytanie 3: Masz kilku wujków i ciocie. Jak powiesz: „To są moi wujkowie i ciocie”?
Estos son mis ___ .
Pytanie 4: A jeśli chcesz powiedzieć: „To są moje ciocie”?
Estas son mis ___ .
¡Perfecto!
Powiemy: tío, tía, tíos, tías.
Widzisz? To wcale nie jest trudne – wystarczy zapamiętać, że główna część słowa się nie zmienia, a końcówka mówi nam o płci i liczbie.
Ciekawostka językowa – las esposas
W hiszpańskim jedno słowo może mieć kilka znaczeń… czasem zupełnie różnych!
la esposa = żona
las esposas = żony… albo… kajdanki! 😅
Tak, dobrze widzisz – to samo słowo w liczbie mnogiej może oznaczać dwie rzeczy:
Mis esposas son simpáticas. – Moje żony są sympatyczne. (🙃 teoretycznie możliwe)
El policía usa las esposas. – Policjant używa kajdanek.
Dlaczego tak?
Bo w języku hiszpańskim esposas wzięło się od „rzeczy, które spajają, łączą” – stąd i „żony”, i „kajdanki”.

Teraz zajmiemy się przymiotnikami dzierżawczymi – czyli tym, jak powiedzieć po hiszpańsku mój, moja, moi, moje albo twój, twoja, twoi, twoje.
Brzmi poważnie?
Spokojnie, to nic trudnego!
Ważne zasady:
mi / mis – używamy, gdy mówimy o sobie (moje rzeczy, moja rodzina).
tu / tus – używamy, gdy mówimy o Twoich rzeczach (twoja mama, twoi kuzyni).
Rodzaj nie ma znaczenia – mi będzie takie samo przy madre (mama) i padre (tata).
S na końcu tworzy liczbę mnogą: mi primo → mis primos.
mi primo → mis primos
tu hija → tus hijas
Ćwiczenie II
Uzupełnij luki odpowiednią formą (mi, mis, tu, tus).
___ madre se llama Ana.
¿Dónde viven ___ hijas?
¿Cómo se llama ___ hermano?
___ primos viven en Barcelona.
Ćwiczenie III
Uzupełnij luki odpowiednią formą (mi, mis, tu, tus) oraz odgadnij ukrytych członków rodziny.
1. _____ m _ d _ _ trabaja en una escuela.
2. ____ a _ _ elo _ son de Francia.
3. _____ p _ d _ _ _ se llaman Juan y Marta.
4. _____ _ er _ a _ o es muy alto.
5. _____ e _ p _ s _ tiene un coche rojo.
6. ¿Cómo se llaman _____ pr _ _ o _ ?
7. _____ hermana y mi e _ po _ o son muy bajos.
8. ____ amigos son muy simpáticos.
9. ____ m _ j _ r trabaja en una oficina.
10. ____ t _ o es muy inteligente.
I co dalej?
To był tylko fragment lekcji z działu Mi familia y yo.
Całą lekcję z dodatkowymi ćwiczeniami możesz pobrać w pliku PDF na dole strony.
A jeśli chcesz kontynuować naukę razem ze mną:
przekonaj się, że hiszpańskiego da się uczyć lekko i z uśmiechem!
😊

Jak wygląda każda lekcja w kursie?
W naszym kursie podstawowym każda lekcja ma tę samą, sprawdzoną strukturę:
dostajesz listę słówek,
zawsze masz link do fiszek online, żeby łatwo powtarzać,
do tego ćwiczenia,
a na zajęciach ćwiczymy wszystko w praktyce – rozmawiając.
Dzięki temu nie tylko uczysz się nowych słów, ale od razu zaczynasz ich używać.

Komentarze